Dominion is based on Genesis 1:28, where two Hebrew words lie at the heart
of the problem: radah and kabas. Kabas (subdue) is a very strong word, even
translated in one place as ‘rape’ (Est. 7:8) radah (rule over) is also a strong
word. Westermann translates it as ‘to tread the wine press’ and von Rad as
‘trample’.
Yet, despite the strength of these words they do not provide humanity with a
mandate to dominate or conquer nature. The meaning of these two words is
best seen, not in their derivations, but in their context. This of course has
several different aspects: the cultural mandate; the creation story; and the
cultural milieu.
(i) The cultural mandate. The immediate context is that of the ‘cultural
mandate’ (Gn. 1:26-28): the call for humanity to develop and unfold the
creation as the image-bearers of God.
13
If we compare the mandate given to humanity with that given to the rest of
the animals (Gn. 1:22), it is clear that subduing and ruling are one facet of
being the image of God, and thus an essential part of what it means to be
human. Subduing and ruling the creation, then, are to be done as God’s
representatives: he is our role model.
Barr suggests that humanity’s role is ‘less exploitation and more leadership’
14
;
this, however, is only satisfactory if we see (with Houston
15
) leadership as
servanthood, as exemplified by Jesus the Shepherd-King (cf. Phil. 2)
This twofold commission echoes the
cultural mandate of 1:26-28: they are to work (abad implies work as a slave)
and take care (shamar) of the garden. There is no sense of dominion being
exploitative. McHarg and Collard’s interpretation owes more to their own
cultural perspectives than it does to the biblical acThe earth is not humanity’s to do with as it sees fit. It is God’s creation, and as
God’s delegates we are to take care of it on his behalf; humanity is
accountable to God for its treatment of the earth (cf. P99. 115:6; 8:4-6).
It is not rulership without limits. God follows on from the cultural mandate to
place immediate constraints on dominion: men are not to kill for food (vv.
29-30). F.W. Welbourn identifies the other limitations that God placed on
Israel’s use of nature:
16
•
No blood of any animal may be eaten (Lv. 17:10-14).
•
Fields are not to be reaped to the border (Lv. 19:9).
•
The grower may only harvest from trees five years old (Lv. 19:23).
•
Fruit trees may not be used for siege works (Dt. 20:19).
•
A kid is not to be boiled in its mother’s milk (Dt. 14:21).
•
An ox is not to be muzzled when treading corn (Dt. 25:4).
•
A mother bird is not to be taken with her young (Dt. 22:6).
•
The land is to lie fallow regularly (Lv. 25:1-12).
•
All the tithe of the land is the Lord’s (Lv. 27:30-33).
It is evident, then, that it is not, as White contends, ‘God’s will that man
exploit nature for his proper ends’This struggle with nature is taken up in the following chapters of Genesis.
more
No comments:
Post a Comment